1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:02:09,360 --> 00:02:11,960
Still, I'll take it.

4
00:02:23,000 --> 00:02:27,440
I just wanted to say that
this is really nice!

5
00:02:27,920 --> 00:02:30,760
It has a lot of personality,
I'm sure of that.

6
00:03:51,520 --> 00:03:53,080
Are you doing well?

7
00:04:37,440 --> 00:04:41,760
- I can do this.
-Are you sure?

8
00:04:43,240 --> 00:04:45,720
There must be a lot of history here.

9
00:04:46,800 --> 00:04:49,880
Weird to think that
we are part of it now.

10
00:05:05,600 --> 00:05:09,160
There are three other rooms
if you don't like this.

11
00:05:09,440 --> 00:05:11,480
It's not about the room.

12
00:05:26,080 --> 00:05:28,640
I'll get this
to work, Nia.

13
00:05:31,760 --> 00:05:33,360
I promise.

14
00:05:36,680 --> 00:05:38,200
I know that.

15
00:05:42,400 --> 00:05:44,120
If you don't…

16
00:06:17,480 --> 00:06:19,280
Are you back now?

17
00:06:21,960 --> 00:06:23,320
Hello!

18
00:06:26,960 --> 00:06:28,560
Finally!

19
00:06:30,120 --> 00:06:33,160
- Do you cook pancakes?
-No.

20
00:06:33,880 --> 00:06:35,520
Be so good.

21
00:06:39,640 --> 00:06:40,680
Oh.

22
00:06:40,760 --> 00:06:43,600
Your blood pressure will thank me
when you get older.

23
00:06:43,680 --> 00:06:47,120
Living with you gives higher
blood pressure than any food.

24
00:06:53,640 --> 00:06:59,360
Hmmm. Forbidden fruit.
I take a walk.

25
00:06:59,600 --> 00:07:00,800
Where then?

26
00:07:11,560 --> 00:07:17,000
You know, I just want to…
I just want you to be careful, okay?

27
00:07:17,480 --> 00:07:22,680
If it's just the two of us,
can't i be your only hobby

28
00:07:30,240 --> 00:07:31,760
Nia, wait.

29
00:07:39,120 --> 00:07:41,320
I ate a Snickers
on the way home.

30
00:09:22,760 --> 00:09:24,320
what are you doing

31
00:09:30,000 --> 00:09:35,080
- I won't bring it up there.
-Is it revenge for Snickers?

32
00:09:35,160 --> 00:09:37,320
You drag me along
Norman Bates' house...

33
00:09:37,400 --> 00:09:40,080
What else do you expect
that I should do in my spare time?

34
00:11:19,120 --> 00:11:21,720
Do you want to hear something funny
to cheer you up?

35
00:11:22,360 --> 00:11:23,760
Yes, come on.

36
00:11:23,960 --> 00:11:27,760
- It's dark.
-Come on, say it.

37
00:11:29,520 --> 00:11:35,080
It's strange how one can die
in a house fire and still be cremated.

38
00:11:38,160 --> 00:11:40,320
What the hell, Nia.

39
00:11:43,520 --> 00:11:46,040
I guess dad
would have laughed.

40
00:11:48,160 --> 00:11:50,520
Not mom, but…

41
00:11:59,200 --> 00:12:03,200
-How is the unpacking going?
- No progress.

42
00:12:49,440 --> 00:12:54,120
- Are you tired already?
-I was bored right away.

43
00:12:56,840 --> 00:12:59,680
Come on again. Let's do something fun.

44
00:13:15,800 --> 00:13:20,680
This wasn't exactly me
thought of when you said "something fun".

45
00:13:21,000 --> 00:13:26,200
-You used to love playing chess.
-Hush, you don't have to tell everyone.

46
00:13:32,200 --> 00:13:33,800
Do not touch the board.

47
00:13:57,680 --> 00:14:02,120
You know, it was never the chess
I wanted to spend time with.

48
00:14:17,280 --> 00:14:21,720
Come on now. I open my heart,
you can't look at me like that.

49
00:14:36,360 --> 00:14:40,040
I know I should have been
more there for you.

50
00:14:47,400 --> 00:14:50,320
I should have been there to
cheering you on at the games,

51
00:14:50,480 --> 00:14:54,440
and help you with your homework, and
just be a shoulder to cry on.

52
00:14:54,520 --> 00:14:57,000
I, I didn't need all that.

53
00:15:01,920 --> 00:15:06,800
I just needed... you.

54
00:15:12,000 --> 00:15:14,320
I can't change the past, Nia.

55
00:15:15,760 --> 00:15:17,480
But I promise…

56
00:15:18,000 --> 00:15:19,160
Look at me.

57
00:15:19,400 --> 00:15:24,840
I promise I'm here now.
And I'm not going anywhere.

58
00:15:25,600 --> 00:15:26,800
Okay?

59
00:15:27,680 --> 00:15:32,800
As long as we have a roof
over the head, food in the belly...

60
00:15:38,680 --> 00:15:41,280
...maybe I feel that I
have done something right.

61
00:15:49,360 --> 00:15:52,200
It got a little too serious
very quickly.

62
00:15:59,200 --> 00:16:00,640
Girl!

63
00:16:04,400 --> 00:16:08,640
I'm going to go to the store and
buy some snacks. You know, real food.

64
00:16:08,720 --> 00:16:13,840
And maybe some alcoholic beverages
then we'll get this party started.

65
00:16:18,920 --> 00:16:20,040
Nia...?

66
00:16:24,000 --> 00:16:25,760
Thinking of going alone?

67
00:16:31,640 --> 00:16:32,960
Okay, then.

68
00:18:15,040 --> 00:18:16,400
are you ok

69
00:18:22,760 --> 00:18:24,680
Yes, I just slipped.

70
00:18:27,000 --> 00:18:28,520
On what?

71
00:18:31,160 --> 00:18:32,880
No, I just slipped.

72
00:18:35,360 --> 00:18:40,040
I leave you for five fucking
minutes... Come on now.

73
00:20:49,120 --> 00:20:51,200
Dion, there is no danger.

74
00:20:51,880 --> 00:20:55,840
-Who are you?
-Dion, it's me. It's me!

75
00:20:55,920 --> 00:20:59,440
End!
What are you doing in my bedroom!?

76
00:21:05,400 --> 00:21:09,120
- Where is Nia?
-Calm down.

77
00:21:09,320 --> 00:21:11,040
Nia!

78
00:21:30,040 --> 00:21:32,000
where is my sister

79
00:21:33,360 --> 00:21:37,840
Your sister...?
She is not here.

80
00:21:37,920 --> 00:21:39,560
Nobody is.

81
00:21:46,360 --> 00:21:47,920
Nia!

82
00:21:50,560 --> 00:21:51,960
Nia!

83
00:21:53,680 --> 00:21:54,960
Nia!

84
00:21:59,840 --> 00:22:01,240
Nia!

85
00:22:05,880 --> 00:22:07,520
Nia!

86
00:22:19,680 --> 00:22:24,160
Dion... Just breathe.

87
00:22:28,560 --> 00:22:30,560
What happens to me?

88
00:22:35,600 --> 00:22:37,880
I don't know how much
you remember

89
00:22:38,120 --> 00:22:41,160
Or if you even are
aware of what is happening now?

90
00:22:46,240 --> 00:22:48,520
What do you remember?
really?

91
00:22:49,360 --> 00:22:51,080
What do you mean?
with "remember"?

92
00:22:52,640 --> 00:22:55,960
Why are you here...
in this house?

93
00:23:04,080 --> 00:23:06,200
Our house
burned down.

94
00:23:08,400 --> 00:23:10,640
Me and Nia, we have
this place.

95
00:23:17,600 --> 00:23:23,360
OK... Dion, I've been dreading it
to explain this.

96
00:23:26,600 --> 00:23:29,800
-The whole family died that night.
- I know that.

97
00:23:29,880 --> 00:23:31,800
No, everyone.

98
00:23:33,480 --> 00:23:35,360
Nia too.

99
00:23:41,240 --> 00:23:42,840
No, no, no.

100
00:23:42,920 --> 00:23:46,360
She can't have died.
I was with her.

101
00:23:49,040 --> 00:23:54,040
-Where was it, exactly?
-Here! In this house!

102
00:24:01,400 --> 00:24:05,680
Dion... you want to know
what really happened?

103
00:24:05,760 --> 00:24:07,480
- That was what...
- Wake up!

104
00:24:10,400 --> 00:24:11,680
Nia.

105
00:24:11,960 --> 00:24:13,640
Please, wake up!

106
00:24:13,760 --> 00:24:16,680
- Nine!
- I want you to wake up!

107
00:24:16,760 --> 00:24:19,000
- Nia!
- Dion, please.

108
00:24:19,080 --> 00:24:22,480
God, I don't know
what i should do.

109
00:24:22,800 --> 00:24:25,000
Oh my God, wake up.

110
00:24:25,440 --> 00:24:27,040
Dear God...

111
00:24:27,800 --> 00:24:30,640
Please, wake up.
I beg you, wake up!

112
00:24:30,800 --> 00:24:32,680
Wake!

113
00:24:33,800 --> 00:24:35,560
Oh, Nia!

114
00:24:37,040 --> 00:24:38,720
Are you OK?

115
00:24:42,640 --> 00:24:45,560
Yes. Come on, we're going in.

116
00:24:56,920 --> 00:24:59,280
Shouldn't we talk about it?

117
00:25:03,960 --> 00:25:06,200
Or should we pretend
like nothing?

118
00:25:15,400 --> 00:25:18,960
That must be your problem,
not mine.

119
00:25:24,560 --> 00:25:26,440
I don't know.

120
00:25:32,200 --> 00:25:34,280
Maybe I was dreaming?

121
00:25:45,880 --> 00:25:48,480
I think there was more
than a dream.

122
00:25:51,800 --> 00:25:54,160
Do you want to know
what happened?

123
00:26:01,600 --> 00:26:04,480
You had some kind of night terror.

124
00:26:04,600 --> 00:26:06,880
Thanks for that, by the way.

125
00:26:09,480 --> 00:26:10,920
And then…

126
00:26:12,800 --> 00:26:15,440
I thought you woke up
in a sort of…

127
00:26:15,520 --> 00:26:17,160
... fog.

128
00:26:18,480 --> 00:26:20,680
As if you were walking in your sleep,
except that…

129
00:26:21,760 --> 00:26:23,520
You didn't do that.

130
00:26:24,680 --> 00:26:29,360
It was as if you were asleep
and was awake at the same time.

131
00:26:30,400 --> 00:26:32,960
I tried to wake you up,
but...

132
00:26:34,440 --> 00:26:38,360
You just muttered to yourself
about some woman.

133
00:26:38,440 --> 00:26:40,200
That woman.

134
00:26:44,600 --> 00:26:47,000
I have had visions of her.

135
00:26:49,880 --> 00:26:53,840
We'll take it later...
Continue.

136
00:26:56,000 --> 00:27:00,520
The other evening she stood
at the foot of the bed.

137
00:27:03,680 --> 00:27:07,520
I was here, but at the same time
not quite "here".

138
00:27:09,440 --> 00:27:13,320
It was familiar, but at the same time
stranger, Nia.

139
00:27:15,960 --> 00:27:17,680
She said…

140
00:27:20,320 --> 00:27:21,680
What?

141
00:27:27,920 --> 00:27:30,880
The next thing I remember
is that we went out.

142
00:27:36,520 --> 00:27:39,560
But you know this
is real, right?

143
00:27:39,640 --> 00:27:42,800
Here and now, with me?

144
00:27:44,640 --> 00:27:46,720
I know how it sounds.

145
00:27:46,800 --> 00:27:51,280
I believe in you.
I just don't know what we do now.

146
00:27:51,680 --> 00:27:53,560
Do you need help?

147
00:28:00,280 --> 00:28:01,800
What?

148
00:28:02,240 --> 00:28:03,560
Nothing.

149
00:28:04,800 --> 00:28:07,160
It's her, isn't it?
The woman?

150
00:28:07,240 --> 00:28:08,240
No, no, no.

151
00:28:08,320 --> 00:28:10,640
-Do you see her now?
-Nia, please...

152
00:28:10,720 --> 00:28:13,120
- I just...
-Nia, stop!

153
00:28:21,120 --> 00:28:22,880
Nia, I'm sorry!

154
00:29:03,400 --> 00:29:06,240
The weather seems to be getting better,
right?

155
00:29:18,040 --> 00:29:20,480
What do you think of the Dodgers, my girl?

156
00:29:24,240 --> 00:29:27,080
Boucher strikes out one
towards the left half of the court.

157
00:29:27,280 --> 00:29:28,920
It is on its way.

158
00:29:32,000 --> 00:29:34,120
It's on its way!

159
00:29:35,760 --> 00:29:39,560
It's out!
The audience is boiling!

160
00:29:41,040 --> 00:29:43,480
No, we need to talk about this.

161
00:29:47,640 --> 00:29:49,440
I know. I just…

162
00:29:49,560 --> 00:29:51,600
It's happening again now, isn't it?

163
00:29:58,120 --> 00:30:01,400
- No...
- Mother has explained everything.

164
00:30:05,160 --> 00:30:06,880
Explained what?

165
00:30:23,280 --> 00:30:25,280
I'm sorry.

166
00:30:28,880 --> 00:30:30,680
I'm so sorry.

167
00:30:30,760 --> 00:30:32,080
Nia?

168
00:30:33,240 --> 00:30:34,360
Nia?

169
00:30:34,960 --> 00:30:36,320
Nia!

170
00:30:36,520 --> 00:30:39,760
Nia, what are you doing?
What's going on?

171
00:30:40,200 --> 00:30:43,120
You wouldn't talk to me.
I didn't know what to do.

172
00:30:43,200 --> 00:30:45,360
I didn't know who
I would otherwise call.

173
00:30:48,320 --> 00:30:50,400
Thank you very much.

174
00:31:05,720 --> 00:31:11,000
- Dion! It's just me.
- No, no, no.

175
00:31:11,080 --> 00:31:12,600
Nia?

176
00:31:15,040 --> 00:31:17,080
Nia!

177
00:31:31,000 --> 00:31:32,600
Nia!

178
00:32:20,120 --> 00:32:26,240
-Are you still here?
- So are you.

179
00:34:27,880 --> 00:34:29,520
Yes, good morning!

180
00:34:31,160 --> 00:34:32,640
Good morning?

181
00:34:36,360 --> 00:34:40,440
- Is it today?
- Well, compared to yesterday.

182
00:34:42,880 --> 00:34:44,240
Coffee?

183
00:35:12,080 --> 00:35:14,160
I must have been gone
all night?

184
00:35:15,160 --> 00:35:18,640
Yes, it was a long day yesterday.
You needed enough rest.

185
00:35:22,560 --> 00:35:25,480
Is there anything
you want to ask me about?

186
00:35:25,560 --> 00:35:31,880
-Is this therapy?
- No, it isn't.

187
00:35:31,960 --> 00:35:37,160
But, "this" is it, yes.

188
00:35:44,400 --> 00:35:47,600
Okay, let me explain, Dion.

189
00:35:47,880 --> 00:35:51,280
And if at any time
becomes too much

190
00:35:51,400 --> 00:35:53,120
you just say stop.

191
00:35:58,000 --> 00:36:03,640
After you lost everyone
in the fire, did you get a…

192
00:36:04,600 --> 00:36:07,280
Well, we don't use that
the word longer, but…

193
00:36:07,360 --> 00:36:09,480
To put it simply...

194
00:36:10,080 --> 00:36:12,320
You had a total breakdown.

195
00:36:14,840 --> 00:36:17,840
You got into some sort of
comatose state.

196
00:36:19,040 --> 00:36:23,200
Then you were sent here
for rehabilitation.

197
00:36:23,280 --> 00:36:26,720
With me as yours
therapist and support.

198
00:36:29,840 --> 00:36:35,640
Sorry, so rude of me.
I am Doctor Minos.

199
00:36:41,640 --> 00:36:44,560
-And where have you been...
- I know where I've been.

200
00:39:58,400 --> 00:39:59,920
Okay.

201
00:40:01,920 --> 00:40:03,880
What are we doing here?

202
00:40:07,040 --> 00:40:10,320
A bit strange, but you're sitting
already in my therapy chair.

203
00:40:12,760 --> 00:40:17,080
-Don't get any ideas now.
- Never would have occurred to me.

204
00:40:19,760 --> 00:40:23,200
Honestly, most of it matters
of this about just that.

205
00:40:23,560 --> 00:40:28,160
Talk about your feelings,
your thoughts.

206
00:40:49,080 --> 00:40:51,760
Let's put it this way…

207
00:40:51,840 --> 00:40:58,400
I was curious what you thought
about where I had been.

208
00:40:59,840 --> 00:41:01,600
Right. Great.

209
00:41:03,400 --> 00:41:05,240
Hypothetically speaking.

210
00:41:08,080 --> 00:41:12,120
Okay, hypothetically speaking.

211
00:41:14,920 --> 00:41:21,640
I guess you were in some sort of…
recorded reality.

212
00:41:21,720 --> 00:41:24,240
Or in a derealization.

213
00:41:25,320 --> 00:41:29,440
You created a reality
inside your own head.

214
00:41:30,120 --> 00:41:32,400
Somewhere there
you felt safe.

215
00:41:32,520 --> 00:41:35,960
Where Nia lived and
you were left alone.

216
00:41:36,120 --> 00:41:39,440
Where you saved her
and took care of her.

217
00:41:43,840 --> 00:41:47,200
You hid the trauma
of what actually happened.

218
00:42:16,200 --> 00:42:22,440
I know this has to be one
unimaginably heavy burden to bear.

219
00:42:25,000 --> 00:42:29,520
But most importantly you must
understand is this:

220
00:42:29,600 --> 00:42:32,440
Nothing happened
was your fault.

221
00:42:43,520 --> 00:42:45,880
I think we'll stop
there for today.

222
00:44:20,760 --> 00:44:26,920
Where I was...
with my sister...

223
00:44:28,600 --> 00:44:30,880
It felt more like home?

224
00:44:33,760 --> 00:44:37,720
I have early
memories from there.

225
00:44:39,000 --> 00:44:43,360
But here...
is it just empty.

226
00:44:46,840 --> 00:44:50,160
The mind is one
powerful tool.

227
00:44:50,680 --> 00:44:55,200
Even more powerful when we
don't know what it does.

228
00:44:56,800 --> 00:45:00,520
We need to find out what
which is real and not.

229
00:45:06,480 --> 00:45:10,560
Imagine you are standing
in front of a mirror.

230
00:45:10,640 --> 00:45:15,360
You look down and see yourself
and your surroundings.

231
00:45:15,440 --> 00:45:20,200
If you look up, you see yourself
and the same background reflected.

232
00:45:20,360 --> 00:45:24,360
The difference is that you know
you are the one standing there

233
00:45:24,440 --> 00:45:26,960
and what you see
is just a mirror image.

234
00:45:32,520 --> 00:45:35,200
But how do you know that
you are not the reflection?

235
00:45:38,360 --> 00:45:41,000
That's something I believe
can help you.

236
00:45:41,600 --> 00:45:43,320
If you are willing to?

237
00:45:46,240 --> 00:45:48,840
Hypnotherapy has been proven
to be useful

238
00:45:48,920 --> 00:45:52,680
to help patients retrieve
forgotten memories.

239
00:45:54,000 --> 00:45:57,520
-Wait, you want to hypnotize me?
-Yes.

240
00:45:59,160 --> 00:46:02,560
I'd rather not have to
bark like a dog.

241
00:46:03,560 --> 00:46:05,280
Nothing like that.

242
00:46:05,360 --> 00:46:09,360
Hypnosis puts you in a calm
and focused state of mind

243
00:46:09,440 --> 00:46:12,880
where we can access parts
of the subconscious

244
00:46:12,960 --> 00:46:16,080
and bring up memories
you have supplanted…

245
00:46:16,360 --> 00:46:18,440
...or misplaced.

246
00:46:25,600 --> 00:46:29,400
Think of the subconscious as
your "all seeing eye".

247
00:46:29,480 --> 00:46:33,480
A part of you that is always watching
and records everything,

248
00:46:33,560 --> 00:46:36,640
even when the conscious part
not included.

249
00:46:36,920 --> 00:46:41,960
The problem is that the conscious
and the unconscious part

250
00:46:42,040 --> 00:46:44,920
not always manage
to communicate well.

251
00:46:45,000 --> 00:46:48,080
Hypnosis can strengthen
that connection.

252
00:46:48,720 --> 00:46:52,680
And hopefully bring it up
memories that are hidden

253
00:46:52,760 --> 00:46:54,600
deep in the subconscious

254
00:46:54,680 --> 00:46:59,240
and bring them up to the surface
as conscious memories again.

255
00:47:08,240 --> 00:47:09,760
Right.

256
00:47:11,640 --> 00:47:13,280
Okay.

257
00:47:13,440 --> 00:47:17,640
Lean back
and close your eyes.

258
00:47:28,760 --> 00:47:31,320
Relax completely.

259
00:47:33,080 --> 00:47:35,200
Take a deep breath.

260
00:47:36,400 --> 00:47:40,160
And as you breathe out,
let go of everything that weighs you down.

261
00:47:40,960 --> 00:47:43,760
I count down from five to one,

262
00:47:43,840 --> 00:47:47,760
and with each number you will
feel more deeply relaxed.

263
00:47:49,680 --> 00:47:53,560
Five. Calm and comfortable.

264
00:47:53,640 --> 00:47:56,680
You are safe here.
You can let go.

265
00:47:57,160 --> 00:48:02,520
Four. Double, maybe triple
so relaxed.

266
00:48:03,360 --> 00:48:07,800
Three. All is quiet now.

267
00:48:08,640 --> 00:48:12,360
Two. Go even deeper.

268
00:48:13,760 --> 00:48:16,800
One. We are here now.

269
00:48:52,760 --> 00:48:55,760
You must stop
treat me like that.

270
00:49:03,560 --> 00:49:05,800
I said that he
was going to be good.

271
00:49:11,880 --> 00:49:13,200
Dion?

272
00:49:17,800 --> 00:49:19,800
What are you doing here?

273
00:49:21,320 --> 00:49:23,680
I look after you,
of course.

274
00:49:28,000 --> 00:49:29,920
Doctor Minos?

275
00:49:33,080 --> 00:49:34,880
Doctor Minos?

276
00:49:45,320 --> 00:49:47,160
Dion, it's me.

277
00:50:02,080 --> 00:50:05,160
You really don't know
who i am

278
00:50:06,400 --> 00:50:07,920
Are you doing well?

279
00:50:12,960 --> 00:50:15,560
Dion, look at me.

280
00:50:17,600 --> 00:50:19,320
It's me.

281
00:50:30,280 --> 00:50:32,440
Do you really not remember me?

282
00:50:34,200 --> 00:50:36,600
It's Doctor Minos,
my therapist.

283
00:50:37,440 --> 00:50:38,840
Yes, fine.

284
00:50:42,840 --> 00:50:47,520
Yes, she is Doctor Minos,
but not your therapist.

285
00:50:51,440 --> 00:50:53,280
Her name is Aria.

286
00:50:55,000 --> 00:50:56,440
Your wife.

287
00:51:04,320 --> 00:51:05,680
No.

288
00:51:10,160 --> 00:51:13,440
Dion! Are you doing well?

289
00:51:13,600 --> 00:51:15,680
It's fine, calm down.

290
00:51:15,920 --> 00:51:19,160
Dion, I'm now counting from one,
when I say five, you wake up.

291
00:51:19,240 --> 00:51:21,480
One. Move your fingers
and your toes.

292
00:51:21,560 --> 00:51:23,800
Two. Move your hands
and the fingers.

293
00:51:23,880 --> 00:51:26,000
Three. The body is filled
with energy again.

294
00:51:26,080 --> 00:51:28,440
Four. You are back here
and now.

295
00:51:28,520 --> 00:51:31,120
Five. Open your eyes.

296
00:51:32,600 --> 00:51:34,000
Dion?

297
00:51:34,760 --> 00:51:35,840
Dion!

298
00:51:37,600 --> 00:51:40,640
It's going well. Look at me!

299
00:51:40,720 --> 00:51:45,600
That's fine. Look at me.
It's going well.

300
00:51:48,240 --> 00:51:49,920
Aria.

301
00:51:59,840 --> 00:52:01,640
You are my wife.

302
00:52:26,760 --> 00:52:32,080
It's okay.
This is a good sign.

303
00:52:35,960 --> 00:52:38,240
I... I don't know...

304
00:52:38,320 --> 00:52:43,000
That's fine.
Take the time you need.

305
00:52:44,320 --> 00:52:46,800
I'll be here when
you are ready.

306
00:53:56,280 --> 00:53:58,360
Do something about it
I come in?

307
00:54:21,680 --> 00:54:27,160
How were we...as a couple?

308
00:54:28,880 --> 00:54:31,560
I'm afraid it isn't
mine to answer.

309
00:54:33,960 --> 00:54:38,000
My memories are
just my interpretations.

310
00:54:39,440 --> 00:54:43,840
It can be dangerous to fill
the gaps in your memory with mine.

311
00:54:45,040 --> 00:54:49,160
For fear of planting something
your mind does not accept.

312
00:54:51,480 --> 00:54:53,880
A false memory, simply.

313
00:54:59,000 --> 00:55:06,280
But deep down there is
all the truth you need.

314
00:55:18,000 --> 00:55:21,640
Have you done all this
just for my sake?

315
00:55:33,240 --> 00:55:36,200
I watched you disappear little by little…

316
00:55:38,200 --> 00:55:42,000
And there was nothing
I could do to help.

317
00:55:45,320 --> 00:55:48,600
Then one day you just sat there.

318
00:55:50,200 --> 00:55:52,840
And you continued to just sit.

319
00:55:56,560 --> 00:55:59,880
You were completely gone
in yourself.

320
00:56:08,520 --> 00:56:11,040
There was a limit to that
what I could bear.

321
00:56:12,240 --> 00:56:16,280
So I packed everything we owned
and brought you here.

322
00:56:18,080 --> 00:56:20,480
To get you away from it all.

323
00:56:22,120 --> 00:56:24,200
To start over.

324
00:56:25,880 --> 00:56:28,320
Start the healing process.

325
00:56:36,640 --> 00:56:38,480
Sorry that I...

326
00:56:39,200 --> 00:56:40,160
No, say no more.

327
00:56:43,000 --> 00:56:46,040
Everything comes back
with time.

328
00:56:49,400 --> 00:56:53,720
But right now it seems like
Healing is not our only goal.

329
00:56:55,960 --> 00:57:00,880
We have to keep you here, in this one
reality.

330
00:57:00,960 --> 00:57:05,720
And prevent you from sinking down
in the world your mind has created.

331
00:57:07,520 --> 00:57:09,000
How?

332
00:57:12,200 --> 00:57:14,680
It can be mine
responsibility.

333
00:57:18,360 --> 00:57:22,400
I think hypnotherapy is out
the picture for quite a while.

334
00:57:24,360 --> 00:57:26,440
I was about to lose you there.

335
00:57:47,560 --> 00:57:53,440
Collect all anger, fear
and uneasiness in the center of the stomach.

336
00:57:53,520 --> 00:57:56,240
And pin those feelings

337
00:57:56,320 --> 00:57:58,320
to the energy that rises
slowly up into your body.

338
00:57:58,400 --> 00:58:02,880
And when you breathe out,
feel the feelings disappear.

339
00:58:03,880 --> 00:58:09,440
When you finally let go
in the energy.

340
00:58:09,960 --> 00:58:13,280
When you let it go,
it also lets you go.

341
00:58:20,240 --> 00:58:21,720
You have open eyes, right?

342
00:58:21,800 --> 00:58:26,080
No. No, no, no.
Go ahead, this is good.

343
00:58:41,720 --> 00:58:46,120
Dion, meditation does not act
about closing your eyes.

344
00:58:47,440 --> 00:58:53,120
It's about having full
control over everything.

345
00:58:53,400 --> 00:58:57,360
The mind, the body
and – the soul.

346
00:58:57,560 --> 00:58:59,720
If one that is
believe in the soul?

347
00:59:06,920 --> 00:59:10,080
You don't have to answer
if you don't want to.

348
00:59:11,680 --> 00:59:15,520
But the way you see it...
Did Nia survive?

349
00:59:19,520 --> 00:59:23,040
Listen, the way I see it
could all this be an illusion.

350
00:59:23,120 --> 00:59:26,280
Maybe you are just a projection
of my own imagination.

351
00:59:26,400 --> 00:59:30,840
- I mean it!
- I believe in that.

352
00:59:31,000 --> 00:59:33,200
And who can say that
you are wrong?

353
00:59:34,480 --> 00:59:35,920
You.

354
00:59:39,600 --> 00:59:41,320
No, listen now.

355
00:59:43,320 --> 00:59:48,200
I'm starting to realize that it
the other world is not real.

356
00:59:49,200 --> 00:59:53,000
And that might not be healthy
to stay there.

357
00:59:54,000 --> 00:59:58,560
But... if you had a place

358
00:59:59,400 --> 01:00:02,480
where you could visit them
you have lost…

359
01:00:03,160 --> 01:00:08,840
- Wouldn't you have been there then?
- Yes.

360
01:00:14,440 --> 01:00:17,880
I think it is
I fight with.

361
01:00:19,200 --> 01:00:22,240
If the other world only exists
in my own mind,

362
01:00:22,320 --> 01:00:27,600
where Nia still lives
and the tragedy never happened...

363
01:00:29,600 --> 01:00:31,560
Why should I choose here?

364
01:00:35,600 --> 01:00:37,440
Because you have to.

365
01:00:37,520 --> 01:00:43,480
You must be here, in reality,
and face your problems.

366
01:00:45,400 --> 01:00:48,040
I understand how you feel,
I do.

367
01:00:48,360 --> 01:00:51,200
But what you say
is just "ignorant is bliss".

368
01:00:52,760 --> 01:00:57,680
A body without a mind
is just machinery.

369
01:00:58,200 --> 01:01:02,240
And your body is here,
in this world.

370
01:01:03,600 --> 01:01:05,760
And if not mind and body

371
01:01:05,840 --> 01:01:08,600
living together in a real world
with real people…

372
01:01:08,680 --> 01:01:10,480
What are you then?

373
01:01:10,960 --> 01:01:12,440
Happy.

374
01:01:18,680 --> 01:01:22,080
- Sorry, I didn't mean...
- It's going well.

375
01:02:37,680 --> 01:02:40,680
Nia, look at him.
He needs help!

376
01:02:41,560 --> 01:02:44,760
He's done that before. He's coming
back. We just have to wait.

377
01:02:44,840 --> 01:02:47,120
Imagine if he doesn't?
What happens then?

378
01:02:48,800 --> 01:02:53,080
He's coming back!
Be patient, please!

379
01:03:03,040 --> 01:03:05,440
Please,
don't take him away from me.

380
01:03:08,120 --> 01:03:10,000
Is that what this is about?

381
01:03:13,080 --> 01:03:14,880
It's so selfish.

382
01:03:15,640 --> 01:03:17,760
Don't you think about
How does this affect him?

383
01:03:17,840 --> 01:03:19,760
And how does it affect us?

384
01:03:25,920 --> 01:03:29,120
- Now that's enough. I call an ambulance.
- No.

385
01:03:30,720 --> 01:03:32,160
Please be kind.

386
01:03:33,520 --> 01:03:34,880
Mom!

387
01:03:40,400 --> 01:03:42,240
Nia!

388
01:03:45,160 --> 01:03:46,800
Dion!

389
01:03:50,040 --> 01:03:51,760
are you ok

390
01:03:54,280 --> 01:03:56,520
Did she call you "mommy"?

391
01:04:01,160 --> 01:04:04,840
Aria, she called you... mom.

392
01:04:11,360 --> 01:04:12,320
What?

393
01:04:16,240 --> 01:04:18,120
She is our daughter.

394
01:04:22,480 --> 01:04:23,880
No.

395
01:04:24,880 --> 01:04:26,840
No, no.

396
01:04:30,560 --> 01:04:32,400
No, that can't be right...

397
01:04:32,720 --> 01:04:34,000
She is my sister.

398
01:04:34,080 --> 01:04:38,680
Think again, Dion.
Think carefully now.

399
01:04:39,000 --> 01:04:41,520
What do you actually remember?

400
01:04:44,200 --> 01:04:46,800
I clearly remember...

401
01:04:48,520 --> 01:04:50,840
I remember holding her
when she was born.

402
01:04:52,040 --> 01:04:54,880
You were there then
own sister was born?

403
01:05:01,720 --> 01:05:07,640
It is not unusual for siblings
takes a parental role.

404
01:05:08,360 --> 01:05:10,520
But is that what it's all about?

405
01:05:10,880 --> 01:05:13,200
A father figure, then?

406
01:05:30,160 --> 01:05:31,920
You lied to me.

407
01:05:37,720 --> 01:05:41,920
- No. No, Dion, I've never...
- What else have you hidden from me?

408
01:05:48,480 --> 01:05:50,160
- I have to meet her.
- Dion, no.

409
01:05:50,240 --> 01:05:54,040
- I have to meet her!
- Dion, look at me!

410
01:05:54,120 --> 01:05:58,240
Nia is gone.
You can't talk to her.

411
01:05:59,920 --> 01:06:04,680
- No, no, no. You're wrong, she's alive!
- Where, in your head?

412
01:06:06,360 --> 01:06:10,400
It's not Nia.
It's your projection.

413
01:06:13,760 --> 01:06:16,440
A memory that is not real.

414
01:06:16,520 --> 01:06:20,720
That place does not exist.
But this is real!

415
01:06:24,760 --> 01:06:30,640
Please, Dion.
Stay here with me.

416
01:06:30,760 --> 01:06:34,280
Here in reality
can we work through it.

417
01:06:50,960 --> 01:06:53,800
How do you intend to
meet her, really?

418
01:06:55,440 --> 01:06:58,160
You cannot control the transition.

419
01:07:00,760 --> 01:07:02,680
But you can control it.

420
01:07:03,840 --> 01:07:07,320
- What?
- Through hypnosis.

421
01:07:07,680 --> 01:07:09,320
No, never in my life.

422
01:07:09,400 --> 01:07:14,200
- But it worked, Aria.
- No! I was about to lose you!

423
01:07:14,480 --> 01:07:17,760
I won't take that risk again,
not this time, Dion.

424
01:07:18,600 --> 01:07:19,720
Aria!

425
01:07:19,800 --> 01:07:23,240
- Aria, stop!
- No, it is you who must stop!

426
01:07:23,560 --> 01:07:29,400
Everything I've done.
Everything I've been through was for you.

427
01:07:30,880 --> 01:07:33,520
Maybe you don't remember me,
but i remember you.

428
01:07:33,600 --> 01:07:36,960
And I need you here and now,
not in an escape

429
01:07:37,040 --> 01:07:40,000
to another world when
this one will be too difficult.

430
01:07:40,680 --> 01:07:45,440
You have to start realizing
that that world is not real.

431
01:07:45,520 --> 01:07:48,320
You cannot use it
to solve everything!

432
01:07:51,720 --> 01:07:55,560
I'm here.
I always have been.

433
01:07:55,640 --> 01:07:57,920
And I always will
be here for you.

434
01:07:58,000 --> 01:08:00,400
But I've lost you
too many times

435
01:08:00,480 --> 01:08:03,200
and won't send you back
to lose you again.

436
01:08:37,200 --> 01:08:39,760
- Listen to me, Aria.
- Stop.

437
01:09:50,400 --> 01:09:51,960
Come with me.

438
01:10:09,240 --> 01:10:15,080
The last thing I want is
to send you back there.

439
01:10:19,840 --> 01:10:25,480
I think hypnosis might be one
gateway to the other world.

440
01:10:25,680 --> 01:10:28,280
But it may turn out
to be dangerous.

441
01:10:30,600 --> 01:10:36,880
But... if that's what you want,
you get the chance to explain why.

442
01:10:47,000 --> 01:10:49,480
You say that I
don't remember you

443
01:10:51,920 --> 01:10:53,480
But I do.

444
01:10:57,160 --> 01:11:01,040
I may not remember the first time
we met, or our first kiss...

445
01:11:03,000 --> 01:11:05,840
But I remember every moment
we have had here.

446
01:11:12,480 --> 01:11:16,280
Maybe this whole one
dissociative mess...

447
01:11:23,320 --> 01:11:25,120
...is permanent.

448
01:11:27,600 --> 01:11:32,560
And you've lost me.
The old Dion is gone.

449
01:11:38,160 --> 01:11:40,640
But what if it doesn't
Is that what it's all about?

450
01:11:45,800 --> 01:11:48,640
What about this new world
is a part of me?

451
01:11:48,920 --> 01:11:51,000
A part of who I have become?

452
01:11:54,680 --> 01:11:58,600
Every time I'm there, it is
something that makes me remember

453
01:11:58,680 --> 01:12:02,480
and pushes the memories up
to the surface.

454
01:12:10,280 --> 01:12:14,120
They are meaningless memories, but…
I don't know.

455
01:12:16,520 --> 01:12:19,000
Maybe they make sense
gradually.

456
01:12:23,840 --> 01:12:26,200
There must be a reason why

457
01:12:26,280 --> 01:12:29,800
my mind has created that world
and put everything there.

458
01:12:35,880 --> 01:12:38,080
Why would we take it away from me?

459
01:12:39,480 --> 01:12:42,840
I'm just... thinking out loud.

460
01:12:44,680 --> 01:12:47,520
If I could go back
and meet Nia one last time...

461
01:12:48,440 --> 01:12:52,120
...maybe it would
light something

462
01:12:53,440 --> 01:12:56,920
in a dark, hidden corner
of my brain...

463
01:12:58,920 --> 01:13:06,680
Maybe that can help me remember
and find some answers.

464
01:13:14,560 --> 01:13:17,760
Maybe it's just bullshit,
but that's how i feel.

465
01:13:25,880 --> 01:13:27,200
Okay.

466
01:13:31,480 --> 01:13:32,800
Okay.

467
01:13:36,320 --> 01:13:40,880
As strange as it sounds,
I agree with you.

468
01:13:41,360 --> 01:13:45,200
I think the other world
is a part of you.

469
01:13:45,680 --> 01:13:50,200
Except I think it is
like a parasite sucking you empty.

470
01:13:50,280 --> 01:13:55,880
I think you need to make peace with it
before we can remove it.

471
01:13:56,160 --> 01:13:58,720
And close the wound for good.

472
01:14:01,040 --> 01:14:05,800
I just agree with this
under one condition.

473
01:14:07,120 --> 01:14:10,200
This must be a goodbye.

474
01:14:13,760 --> 01:14:16,840
If you really believe

475
01:14:16,920 --> 01:14:21,880
that a visit there will awaken a
old, forgotten memory...

476
01:14:22,240 --> 01:14:24,560
...then I will help you.

477
01:14:25,720 --> 01:14:28,160
But this is the last time.

478
01:14:28,800 --> 01:14:33,880
You can't trust a fantasy world
to solve your problems.

479
01:14:34,880 --> 01:14:38,440
Rather treat it as
a kind of final period.

480
01:14:54,760 --> 01:14:55,720
Okay.

481
01:14:59,920 --> 01:15:01,160
Okay.

482
01:15:22,000 --> 01:15:26,760
As soon as I see you in the same
need as before...

483
01:15:26,840 --> 01:15:30,080
...I'll be right back
brings you back.

484
01:15:30,160 --> 01:15:31,480
Okay.

485
01:15:39,000 --> 01:15:46,640
If this works, it will
causing you immense pain.

486
01:15:50,400 --> 01:15:51,720
I know.

487
01:15:57,640 --> 01:15:59,040
Okay.

488
01:16:02,880 --> 01:16:05,480
Lean your head back,
and close your eyes.

489
01:16:11,520 --> 01:16:13,600
Take a deep breath.

490
01:16:15,040 --> 01:16:19,520
When you exhale,
completely relaxed.

491
01:16:21,640 --> 01:16:24,400
I'm going to count down
from five to one.

492
01:16:25,160 --> 01:16:28,880
While I count you will
feel more deeply relaxed.

493
01:16:31,880 --> 01:16:33,040
Mom!

494
01:18:03,640 --> 01:18:05,280
Dad?

495
01:18:51,280 --> 01:18:53,240
I know that.

496
01:19:56,760 --> 01:19:59,520
- Sorry...
- It's going well.

497
01:20:15,120 --> 01:20:16,400
Dion!

498
01:20:16,520 --> 01:20:17,800
Dion!

499
01:20:37,440 --> 01:20:38,680
Dion!

500
01:20:38,760 --> 01:20:40,760
- Mom?
- My boy!

501
01:20:40,840 --> 01:20:41,960
Dad!

502
01:20:47,120 --> 01:20:49,920
No, wait a minute.
This doesn't work.

503
01:20:51,240 --> 01:20:53,320
No, no...

504
01:20:54,680 --> 01:20:55,960
How...?

505
01:20:57,320 --> 01:20:59,000
You did die.

506
01:20:59,480 --> 01:21:00,880
-What?
-Dead?

507
01:21:00,960 --> 01:21:02,360
Dion!

508
01:21:02,800 --> 01:21:05,000
Listen to me. They are not real.

509
01:21:05,080 --> 01:21:07,800
It happens in your head.
Come back, please.

510
01:21:09,280 --> 01:21:13,400
It's okay, my son.
We have been looking for you for a long time.

511
01:21:13,480 --> 01:21:16,760
Come out to us, and we can
talk together.

512
01:21:16,840 --> 01:21:18,520
But how are you...?

513
01:21:20,440 --> 01:21:22,000
Is Nia with you?

514
01:21:22,080 --> 01:21:25,440
- Come out, and we'll talk.
- Is Nia with you?

515
01:21:25,520 --> 01:21:30,040
My boy...
Who is Nia?

516
01:21:44,080 --> 01:21:45,320
Sleep!

517
01:21:52,280 --> 01:21:53,600
Sleep!

518
01:21:59,600 --> 01:22:00,920
Sleep!

519
01:22:19,280 --> 01:22:20,760
Stop!

520
01:22:25,480 --> 01:22:27,480
Aria, please…

521
01:22:28,680 --> 01:22:31,520
Let him go, we saw
can talk together.

522
01:22:32,000 --> 01:22:34,440
No! I did this
for your sake, Dion.

523
01:22:35,200 --> 01:22:37,080
I did it for our sake.

524
01:22:39,280 --> 01:22:41,480
We could have had so much fun.

525
01:22:47,240 --> 01:22:51,760
-Aria, listen to me.
- I'm sorry.

526
01:22:53,440 --> 01:22:55,640
I am so incredibly sorry.

527
01:22:59,160 --> 01:23:01,600
I just wanted to
that you should love me.

528
01:23:46,280 --> 01:23:48,240
We were so young.

529
01:23:48,560 --> 01:23:52,880
We were only together for two years,
but I wanted so much more.

530
01:23:54,600 --> 01:23:56,320
Then you left me.

531
01:24:00,040 --> 01:24:02,320
I couldn't lose you.

532
01:24:04,200 --> 01:24:07,040
I knew I wasn't
enough for you alone.

533
01:24:08,920 --> 01:24:14,400
You agreed to meet me here
a weekend and work on the relationship.

534
01:24:15,360 --> 01:24:18,040
I knew we could
build a life together

535
01:24:18,120 --> 01:24:22,320
if only you could
experience it as real.

536
01:24:22,480 --> 01:24:25,200
Then you would believe in the idea
about "us".

537
01:24:26,640 --> 01:24:29,920
I put you in a deep,
prolonged hypnosis.

538
01:24:30,760 --> 01:24:33,320
Implanted false memories
to show you

539
01:24:33,400 --> 01:24:34,960
what we could have been.

540
01:24:35,040 --> 01:24:38,320
Created a world full
of possibilities.

541
01:24:38,400 --> 01:24:41,120
A happy marriage destroyed
of the death of your daughter and your parents.

542
01:24:41,200 --> 01:24:43,720
So we could start over
and revive the lost.

543
01:24:43,800 --> 01:24:48,280
A new life. A second chance
to get what we dreamed of.

544
01:24:50,200 --> 01:24:54,040
But when you woke up
I didn't understand what went wrong.

545
01:24:55,000 --> 01:24:59,680
Your brain rejected everything I did
so desperately tried to build.

546
01:24:59,760 --> 01:25:01,360
Everything was misunderstood.

547
01:25:02,320 --> 01:25:04,440
A daughter you thought
was your sister

548
01:25:04,520 --> 01:25:07,560
and no one remembers me
or our love.

549
01:25:08,200 --> 01:25:10,920
So I continued
to work with you.

550
01:25:11,120 --> 01:25:16,160
I hypnotized you again
and tried to fix everything inside you.

551
01:25:17,040 --> 01:25:19,280
And slowly it started to stick.

552
01:25:25,600 --> 01:25:28,840
When you called me your wife
I almost lost my breath.

553
01:25:32,200 --> 01:25:36,520
And when you understood that Nia was your daughter
I got everything I wanted.

554
01:25:38,680 --> 01:25:44,000
When you wanted to meet her I knew
that you began to believe.

555
01:25:48,600 --> 01:25:49,800
But...

556
01:25:54,400 --> 01:25:56,000
And Nia?

557
01:25:58,480 --> 01:26:01,040
Just a figure I made up.

558
01:26:01,800 --> 01:26:04,120
To show you
how it could have been.

559
01:26:06,920 --> 01:26:10,200
I had to make you believe
that we had a family.

560
01:26:10,480 --> 01:26:13,920
After losing a child,
could we try again.

561
01:26:15,400 --> 01:26:19,360
Begin again.
Get what we've always dreamed of.

562
01:26:30,240 --> 01:26:32,240
Go. Please be kind.

563
01:26:41,880 --> 01:26:45,240
I wish
it could have been different.

564
01:26:56,800 --> 01:26:59,440
I know we haven't
some future now.

565
01:27:09,960 --> 01:27:13,520
I just wanted you to know
how much I have loved you.

566
01:28:26,200 --> 01:28:30,080
- Are you ready to go?
- Yes, almost.

567
01:28:33,400 --> 01:28:34,680
Dad.

568
01:28:42,760 --> 01:28:44,440
I miss her.

569
01:28:45,240 --> 01:28:46,680
Aria?

570
01:28:49,800 --> 01:28:51,360
Oh...

571
01:29:01,920 --> 01:29:04,440
I don't even have a picture
of her, you know?

572
01:29:07,280 --> 01:29:09,040
Just memories.

573
01:29:14,040 --> 01:29:16,280
Reminds of something that never happened.

574
01:29:19,960 --> 01:29:25,800
I know, my son... But the memories
will fade over time.

575
01:29:25,880 --> 01:29:29,680
Like so many people
that come and go in our lives.

576
01:29:43,760 --> 01:29:46,400
Take the time you need.

577
01:33:36,080 --> 01:33:37,520
Dion!

578
01:33:46,800 --> 01:33:51,520
Mom? Dad?
But you died!

579
01:33:51,800 --> 01:33:54,360
Dion, listen to me.

580
01:33:54,440 --> 01:33:57,520
They are not real.
Everything is inside your head.

581
01:33:57,600 --> 01:33:59,840
Please come back.

582
01:34:05,680 --> 01:34:07,320
Sleep!

583
01:34:11,880 --> 01:34:13,160
Sleep!

584
01:34:23,160 --> 01:34:25,960
I wanted you to believe
we had a family.

585
01:34:26,040 --> 01:34:29,000
After we lost a child,
could we try again!

586
01:34:29,080 --> 01:34:31,200
We could have everything we dreamed of.

587
01:34:31,280 --> 01:34:34,880
- And Nia?
-Just a character I created.

588
01:34:36,320 --> 01:34:37,280
Dion!

589
01:34:37,360 --> 01:34:38,880
I did this for you.

590
01:34:38,960 --> 01:34:42,920
Your sister? She is not here.
Nobody is here.

591
01:34:43,000 --> 01:34:44,280
I did it for our sake!

592
01:34:44,360 --> 01:34:48,160
Deep in there exists
all the answers you need.




